Capoeira zdobywa serca niewolników współczesnej cywilizacji.
Odnajdują siebie, gdyż capoeira wymaga odrzucenia konwencji
i poddania się ludzkim reakcjom. Dopiero, gdy poznajemy swą
pierwotną naturę zaczynamy ją rozumieć i indywidualnie
kontrolować. Jesteśmy kotami, szczurami i małpami. Straszliwymi
i łagodnymi zwierzętami kroczącymi przez wiele rodas życia.
środa, 23 listopada 2011
INSTRUMENTO MAGICO
O esporte mágico
CORO E a capoeira
o instrumento mágico
CORO: E o berimbau
Sou da Bahia
Sou da terra do axé
Lá não nasceu Bettowenn
Também não nasceu Pelé
Mais nasceu a capoeira,
O maculelé e o condomblé
Nasceu Mestre Pastinha
Mestre Bimba e Ezequiel
O esporte mágico
CORO E a capoeira
O instrumento mágico
CORO: E o berimbau
De Itabuna a Grapiúna
De Lhéus Gabriela
E Salvador,capital linda
Porto Seguo,Itacaré
Cidades maravilhosas
De encantos e axé
Também do grupo Topázio
Você sabe como é.
O esporte mágico
CORO E a capoeira
O instrumento mágico
CORO: E o berimbau
Em toda parte
Do mundo tem esta luta
Não precisa ter disputa
Tem espaço pra quem quer
Procure um mestre
Que te ensine de verdade
Prezando a humildade
Com malizia e muito axé
O esporte mágico
CORO E a capoeira
O instrumento mágico
CORO: E o berimbau
Diz o ditado
Agua mole em pedra dura
Tanto bate até que fura
Mentira isso não é
E a persistencia
Desta luta brasileira
Pensaram que era brincadeira
Veja aí o que é que é
O esporte mágico
CORO E a capoeira
O instrumento mágico
CORO: E o berimbau
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz